Naumow. Bi on motiwa wam / Наумов. Как я сохатого убил

13 / 06 / 2015

Рассказ Наумова «Как я сохатого убил» издан в 1933 году в Ленинграде, в издательстве «Молодая гвардия». Считается, что это первое изданное художественное произведение на эвенкийском языке. Как удалось установить Вячеславу Огрызко («Так зарождалась литература эвенков», с. 16), Наумов был эвенком из Тимптонского района Якутии. Он учился в Институте народов Севера. В. Огрызко приводит в своей статье очень интересную историю создания книги, рассказанную Е. П. Лебедевой.

В рассказе подробно описывается охота на лося: сборы на охоту, поездка на лодке, убийство зверя, разделка туши. Книга иллюстрирована самим Наумовым, талантливым художником.

В издании используется эвенкийский алфавит на основе латиницы. Алфавит на основе латиницы действовал для эвенкийского языка до 1937 года. На обложке книги указано, что перевод на эвенкийский язык выполнен Л. Ришес. Однако мы знаем, что Наумов создал свой рассказ именно по-эвенкийски. Возможно, речь идет о переводе текста на литературный эвенкийский язык.

Издание хранится в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге.

Библиографические данные: Naumow. Bi on motiwa wam. Молодая гвардия. Ленинград, 1933

ВложениеРазмер
Naumow. Bi on motiwa wam8.66 МБ